Premio Nobel per la Letteratura 2019 a Olga Tokarczuk (2018) e Peter Handke

Il premio Nobel per la Letteratura 2019 va a Olga Tokarczuk e Peter Handke: alla scrittrice polacca il premio non assegnato nel 2018.

Olga Tokarczuk e Peter Handke

Il Premio Nobel per la Letteratura 2019 va ad Olga Tokarczuk e Peter Handke. Anzi, ad Olga Tokarczuk va il premio Nobel per la Letteratura 2018 non assegnato l'anno scorso per una questione di scandali e molestie, mentre al collega austriaco Peter Handke va l'edizione 2019.

L'Accademia svedese ha premiato l'autrice polacca

per la sua immaginazione narrativa che con passione enciclopedica rappresenta l'andare al di là dei confini come forma di vita.

Mentre il collega austriaco per il suo

lavoro influente che con ingegnosità linguistica ha esplorato la periferia e la specificità dell'esperienza umana.

Chi è Olga Tokarczuk


Olga Tokarczuk è nata il 29 gennaio del 1962 a Sulechow, in Polonia. È una delle scrittrici polacche della sua generazione più apprezzata. Ha studiato psicologia all'Università di Varsavia. Durante gli studi universitari è stata volontaria in una struttura che si occupava di adolescenti con problemi comportamentali.

Si laurea nel 1985 e inizia a lavorare come terapeuta, sentendosi una discepola di Carl Lung. Dal 1998 vive in un piccolo villaggio dove ha anche una casa editrice privata, Ruta. Appartiene ai Verdi polacchi.

Il primo romanzo è del 1989: la raccolta di poesie dal titolo Miasta w lustrach (Città allo specchio). Il romanzo di debutto, Podróż ludzi księgi ("Il viaggio del libro-popolo") è stato invece pubblicato nel 1993 ed è stato subito un successo tra i lettori e i critici. Qui tutte le sue opere:


  • 1989: Miasta w lustrach

  • 1993: Podróż ludzi księgi

  • 1999: E. E. Warszawa

  • 1996: Prawiek i inne czasy (edito in Italia da e/o nel 1999 col titolo Dio, il tempo, gli uomini e gli angeli e da nottetempo nel 2013 col titolo Nella quiete del tempo)

  • 1997: Szafa. Lublin

  • 1998: Dom dzienny, dom nocny (edito in Italia da Fahrenheit 451 nel 2007 col titolo Casa di giorno, casa di notte)

  • 2000 (con Jerzy Pilch e Andrzej Stasiuk)

  • 2000: Lalka i perła. Kraków

  • 2001: Gra na wielu bębenkach (edito in Italia da Forum nel 2006 col titolo Che Guevara e altri racconti)

  • 2004: Ostatnie historie. Kraków

  • 2006: Anna w grobowcach świata

  • 2007: Bieguni. Kraków (edito in Italia da Bompiani nel 2019 col titolo I vagabondi)

  • 2009: Prowadź swój pług przez kości umarłych Kraków (edito in Italia da nottetempo nel 2012 col titolo Guida il tuo carro sulle ossa dei morti; di prossima edizione Bompiani

  • 2012: Moment niedźwiedzia

  • 2014: Księgi Jakubowe. Kraków

  • 2018: Opowiadania bizarne


Chi è Peter Handke


Peter Handke è nato a Griffen in Austria il 6 dicembre 1942: è scrittore, drammaturgo, saggista, poeta, sceneggiatore, resporter di viaggio. Nato in Carinzia da padre austriaco e mamma slovana (morta suicida nel 1971), ha studiato giurisprudenza all'Università di Graz, senza laurearsi, perché decise di dedicarsi solo alla letteratura.

Qui tutte le sue opere:


  • Die Hornissen (I calabroni)

  • Der Jasager und der Neinsager

  • Weissagung (Profezia)

  • Selbstbezichtigung (Autodiffamazione)

  • Publikumsbeschimpfung und andere Sprechstücke (Insulti al pubblico)

  • Begrüßung des Aufsichtsrates (Storie del dormiveglia)

  • Der Hausierer (L'ambulante)

  • Kaspar (Kaspar)

  • Deutsche Gedichte

  • Die Innenwelt der Außenwelt der Innenwelt (Il mondo interno dell'esterno dell'interno)

  • Das Mündel will Vormund sein

  • Quodilbet

  • Die Angst des Tormanns beim Elfmeter (Prima del calcio di rigore)

  • Geschichten aus dem Wienerwald von Ödön von Horvath, Nacherzählung

  • Wind und Meer. Vier Hörspiele

  • Chronik der laufenden Ereignisse

  • Der Ritt über den Bodensee (La cavalcata sul Lago di Costanza)

  • Der kurze Brief zum langen Abschied (Breve lettera del lungo addio)

  • Ich bin ein Bewohner des Elfenbeinturms

  • Stücke 1

  • Wunschloses Unglück (Infelicità senza desideri)

  • Die Unvernünftigen sterben aus (Esseri irragionevoli in via di estinzione)

  • Stücke 2

  • Als das Wünschen noch geholfen hat. Gedichte, Aufsätze, Texte, Fotos

  • Der Rand der Wörter. Erzählungen, Gedichte, Stücke

  • Die Stunde der wahren Empfindung (L'ora del vero sentire)

  • Falsche Bewegung (Falso movimento)

  • Die linkshändige Frau (La donna mancina)

  • Das Ende des Flanierens. Gedichte

  • Das Gewicht der Welt. Ein Journal (Il peso del mondo)

  • Langsame Heimkehr (Lento ritorno a casa)

  • Die Lehre der Sainte-Victoire (Nei colori del giorno)

  • Über die Dörfer (Attraverso i villaggi)

  • Kindergeschichte (Storia con bambina)

  • Die Geschichte des Bleistifts (La storia della matita)

  • Der Chinese des Schmerzes (Il cinese del dolore)

  • Phantasien der Wiederholung

  • Die Wiederholung (La ripetizione)

  • Gedicht an die Dauer (Canto alla durata)

  • Der Himmel über Berlin (Il cielo sopra Berlino), con Wim Wenders

  • Die Abwesenheit. Ein Märchen (L'assenza. Una fiaba)

  • Gedichte

  • Nachmittag eines Schriftstellers (Pomeriggio di uno scrittore)

  • Aber ich lebe nur von den Zwischenräumen (Intervista sulla scrittura)

  • Das Spiel vom Fragen oder Die Reise zum sonoren Land (Il gioco del chiedere, ovvero Il viaggio nella Terra Sonora)

  • Versuch über die Müdigkeit (Saggio sulla stanchezza)

  • Noch einmal für Thukydides (Ancora una volta per Tucidide o Epopea del baleno)

  • Versuch über die Jukebox (Saggio sul juke-box)

  • Shakespeare: Das Wintermärchen

  • Abschied des Träumers vom Neunten Land

  • Versuch über den geglückten Tag. Ein Wintertagtraum (Saggio sulla giornata riuscita. Sogno di un giorno d'inverno)

  • Die Stunde, da wir nichts voneinander wußten. Ein Schauspiel (L'ora in cui non sapevamo niente l'uno dell'altro)

  • Die Theaterstücke

  • Langsam im Schatten. Gesammelte Verzettelungen 1980-1992 (Lentamente nell'ombra. Raccolta di fogli sparsi 1980-1992)

  • Noch einmal vom Neunten Land (Ai confini e nei dintorni del nono paese)

  • Die Kunst des Fragens

  • Mein Jahr in der Niemandsbucht. Ein Märchen aus den neuen Zeiten (Il mio anno nella baia di nessuno)

  • Eine winterliche Reise zu den Flüssen Donau, Save, Morawa und Drina oder Gerechtigkeit für Serbien (Un viaggio d'inverno ai fiumi Danubio, Sava, Morava e Drina, ovvero giustizia per la Serbia)

  • Sommerlicher Nachtrag zu einer winterlichen Reise (Appendice estiva a un viaggio d'inverno)

  • Zurüstungen für die Unsterblichkeit. Königsdrama

  • In einer dunklen Nacht ging ich aus meinem stillen Haus (In una notte buia uscii dalla mia casa silenziosa)

  • Am Felsfenster morgens. Und andere Ortszeiten 1982 - 1987 (Alla finestra sulla rupe, di mattina (e altri momenti e luoghi 1982-1987))

  • Ein Wortland. Eine Reise durch Kärnten, Slowenien, Friaul, Istrien und Dalmatien mit Liesl Ponger
    Die Fahrt im Einbaum oder Das Stück zum Film vom Krieg

  • Lucie im Wald mit den Dingsda (Lucia nel bosco con quelle cose lì)

  • Unter Tränen fragend. Nachträgliche Aufzeichnungen von zwei Jugoslawien-Durchquerungen im Krieg, März und April 1999 (Un disinvolto mondo di criminali. Annotazioni a posteriori su due attraversamenti della Iugoslavia in guerra - marzo e aprile 1999)

  • Der Bildverlust oder Durch die Sierra de Gredos (Le immagini perdute ovvero attraverso la Sierra de Gredos)

  • Mündliches und Schriftliches. Zu Büchern, Bildern und Filmen 1992-2000

  • Rund um das Große Tribunal

  • Untertagblues. Ein Stationendrama

  • Warum eine Küche? (francese/tedesco)

  • Sophokles: Ödipus auf Kolonos

  • Don Juan (erzählt von ihm selbst) (Don Giovanni (raccontato da lui stesso))

  • Die Tablas von Daimiel

  • Gestern unterwegs. Aufzeichnungen November 1987 bis Juli 1990

  • Spuren der Verirrten

  • Kali. Eine Vorwintergeschichte (La montagna di sale: una storia di inizio inverno)

  • Leben ohne Poesie. Gedichte

  • Meine Ortstafeln. Meine Zeittafeln. Essays 1967-2007

  • Die morawische Nacht (La notte della Morava)

  • Bis daß der Tag euch scheidet oder Eine Frage des Lichts

  • Die Kuckucke von Velica Hoca

  • Ein Jahr aus der Nacht gesprochen, (Un anno parlato dalla notte)

  • Immer noch Sturm

  • Der große Fall

  • Die Geschichte des Dragoljub Milanović

  • Die schönen Tage von Aranjuez. Ein Sommerdialog

  • Versuch über den Stillen Ort (Saggio sul luogo tranquillo)

  • Versuch über den Pilznarren. Eine Geschichte für sich (Saggio sul raccoglitore di funghi)

  • Vor dem Baumschattenwand nachts

  • shares
  • Mail