<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

<channel>
  <title>booksblog</title>
  <link>http://www.booksblog.it</link>
  <description>booksblog.it</description>
  <pubDate>Wed, 23 May 2012 13:22:07 GMT</pubDate>
  <generator>http://lightpress.org/</generator>
  <copyright>2004-2011 Blogo.it</copyright>
  <language>it-it</language>


  <item>
    <title>Festa della mamma 2012: una poesia di Pier Paolo Pasolini</title>
    <link>http://www.booksblog.it/post/9893/festa-della-mamma-2012-una-poesie-di-pier-paolo-pasolini</link>
    <guid isPermaLink="true">http://www.booksblog.it/post/9893/festa-della-mamma-2012-una-poesie-di-pier-paolo-pasolini</guid>
    <pubDate>Sun, 13 May 2012 08:00:26 GMT</pubDate>
    <dc:creator>Roberto Russo</dc:creator>
    <comments>http://www.booksblog.it/post/9893/festa-della-mamma-2012-una-poesie-di-pier-paolo-pasolini#comments</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <category>poesia</category><category>una-poesia-per-la-domenica</category><category>festa della mamma</category><category>festa della mamma 2012</category><category>pasolini madre</category><category>pier paolo pasolini</category><category>poesie festa della mamma</category><category>poesie mamma</category><category>poesie pier paolo pasolini</category><category>supplica a mia madre</category>
    <description>Mille e ancora mille auguri alle mamme che seguono Booksblog e a tutte le mamme in genere. Per molti di noi la passione della lettura è nata sulle ginocchia della mamma che ci leggeva racconti.[...]</description>
    <content:encoded><![CDATA[
    <p style="clear:both">
      <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F9893%2Ffesta-della-mamma-2012-una-poesie-di-pier-paolo-pasolini" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/like-it-it.gif" width=66 height=20 alt="Mi piace" /></a>
      <a href="https://plusone.google.com/_/+1/confirm?hl=it&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F9893%2Ffesta-della-mamma-2012-una-poesie-di-pier-paolo-pasolini" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/plusone.gif" width=32 height=20 alt="+1" /></a>
      <a href="https://twitter.com/intent/tweet?source=&text=Festa+della+mamma+2012%3A+una+poesia+di+Pier+Paolo+Pasolini&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F9893%2Ffesta-della-mamma-2012-una-poesie-di-pier-paolo-pasolini" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/tweet.gif" width=55 height=20 alt="Tweet" /></a>
    </p>
<p><iframe width="586" height="427" src="http://www.youtube.com/embed/nNRcb6a4sxI?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Mille e ancora mille auguri alle mamme che seguono Booksblog e a tutte le mamme in genere. Per molti di noi la passione della lettura è nata sulle ginocchia della mamma che ci leggeva racconti. L&#8217;amore per i libri e la lettura, infatti, nasce in famiglia e si apprende fin da piccoli insieme ai primi passi.</p>
<p>Gli auguri di oggi li decliniamo in poesie con le parole di <a href="http://www.booksblog.it/tag/pier+paolo+pasolini">Pier Paolo Pasolini</a> e della sua <em>Supplica a mia madre</em>:</p>
<blockquote><p>È difficile dire con parole di figlio<br />
ciò a cui nel cuore ben poco assomiglio.<br />
Tu sei la sola al mondo che sa, del mio cuore,<br />
ciò che è stato sempre, prima d&#8217;ogni altro amore.<br />
Per questo devo dirti ciò ch&#8217;è orrendo conoscere:<br />
è dentro la tua grazia che nasce la mia angoscia.<br />
Sei insostituibile. Per questo è dannata<br />
alla solitudine la vita che mi hai data.<br />
E non voglio esser solo. Ho un&#8217;infinita fame<br />
d&#8217;amore, dell&#8217;amore di corpi senza anima.<br />
Perché l&#8217;anima è in te, sei tu, ma tu<br />
sei mia madre e il tuo amore è la mia schiavitù:<br />
ho passato l&#8217;infanzia schiavo di questo senso<br />
alto, irrimediabile, di un impegno immenso.<br />
Era l&#8217;unico modo per sentire la vita,<br />
l&#8217;unica tinta, l&#8217;unica forma: ora è finita.<br />
Sopravviviamo: ed è la confusione<br />
di una vita rinata fuori dalla ragione.<br />
Ti supplico, ah, ti supplico: non voler morire.<br />
Sono qui, solo, con te, in un futuro aprile…</p></blockquote>



<p style="padding:5px;background:#ddd;border:1px solid #bbb;clear:both;"><a href="http://www.booksblog.it/post/9893/festa-della-mamma-2012-una-poesie-di-pier-paolo-pasolini">Festa della mamma 2012: una poesia di Pier Paolo Pasolini</a> &eacute; stato pubblicato su <a href="http://www.booksblog.it">booksblog</a> alle 10:00 di domenica 13 maggio 2012.</p>
]]></content:encoded>
    
  </item>

  <item>
    <title>Una poesia per la domenica. Nazim Hikmet </title>
    <link>http://www.booksblog.it/post/7026/una-poesia-per-la-domenica-nazim-hikmet</link>
    <guid isPermaLink="true">http://www.booksblog.it/post/7026/una-poesia-per-la-domenica-nazim-hikmet</guid>
    <pubDate>Sun, 12 Dec 2010 10:30:35 GMT</pubDate>
    <dc:creator>sara</dc:creator>
    <comments>http://www.booksblog.it/post/7026/una-poesia-per-la-domenica-nazim-hikmet#comments</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <category>poesia</category><category>una-poesia-per-la-domenica</category><category>domenica</category><category>poesia</category><category>vita</category>
    <description>Un momento di pura vita e consapevolezza di sè, nel sole, ecco la prima domenica fuori di prigione di Nazim Hikmet. E in quel ritaglio di libertà della vita solo poco può importare, il corpo riprende[...]</description>
    <content:encoded><![CDATA[
    <p style="clear:both">
      <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F7026%2Funa-poesia-per-la-domenica-nazim-hikmet" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/like-it-it.gif" width=66 height=20 alt="Mi piace" /></a>
      <a href="https://plusone.google.com/_/+1/confirm?hl=it&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F7026%2Funa-poesia-per-la-domenica-nazim-hikmet" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/plusone.gif" width=32 height=20 alt="+1" /></a>
      <a href="https://twitter.com/intent/tweet?source=&text=Una+poesia+per+la+domenica.+Nazim+Hikmet+&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F7026%2Funa-poesia-per-la-domenica-nazim-hikmet" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/tweet.gif" width=55 height=20 alt="Tweet" /></a>
    </p>
<p><img src="http://static.blogo.it/booksblog/hikmetj.JPG" class="post" border="0" align="left" width="227" height="360" alt="hikmet" /> Un momento di pura vita e consapevolezza di sè, nel sole, ecco la prima domenica fuori di prigione di Nazim Hikmet. E in quel ritaglio di libertà della vita solo poco può importare, il corpo riprende con prepotenza le sue priorità dopo la lunga costrizione: la terra, il sole e me. E a noi, cosa serve per realizzare finalmente quanto sia vasto il cielo?</p>
<blockquote><p>Oggi è domenica.<br />
Per la prima volta mi hanno portato al sole oggi<br />
E per la prima volta nella mia vita sono rimasto esterrefatto<br />
che il cielo sia così lontano<br />
e così blu<br />
e così vasto<br />
che sono rimasto senza muovermi.<br />
Poi mi sono seduto sul suolo e con<br />
rispettosa devozione<br />
appoggiato al muro bianco.<br />
Chi se ne frega le onde dove anelo a rotolare<br />
O dei conflitti o della libertà o mia moglie in questo momento.<br />
La terra, il sole e me &#8230;<br />
Mi sento felice e tanto</p></blockquote>
<p>(N. Hikmet, <em>Oggi è domenica</em>)</p>



<p style="padding:5px;background:#ddd;border:1px solid #bbb;clear:both;"><a href="http://www.booksblog.it/post/7026/una-poesia-per-la-domenica-nazim-hikmet">Una poesia per la domenica. Nazim Hikmet </a> &eacute; stato pubblicato su <a href="http://www.booksblog.it">booksblog</a> alle 12:30 di domenica 12 dicembre 2010.</p>
]]></content:encoded>
    
  </item>

  <item>
    <title>Una poesia per la domenica. Wallace Stevens</title>
    <link>http://www.booksblog.it/post/7022/una-poesia-per-la-domenica-wallace-stevens</link>
    <guid isPermaLink="true">http://www.booksblog.it/post/7022/una-poesia-per-la-domenica-wallace-stevens</guid>
    <pubDate>Sun, 05 Dec 2010 12:00:27 GMT</pubDate>
    <dc:creator>sara</dc:creator>
    <comments>http://www.booksblog.it/post/7022/una-poesia-per-la-domenica-wallace-stevens#comments</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <category>poesia</category><category>una-poesia-per-la-domenica</category><category>domenica</category><category>poesia</category><category>una poesia per la domenica</category>
    <description>&amp;#8220;Compiacimenti della vestaglia, e tardo/caffè e arance in una sedia assolata&amp;#8221;. Quanto mi fa domenica questa poesia dell&amp;#8217;inglese Wallace Stevens (1879-1955), nei suoi primi[...]</description>
    <content:encoded><![CDATA[
    <p style="clear:both">
      <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F7022%2Funa-poesia-per-la-domenica-wallace-stevens" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/like-it-it.gif" width=66 height=20 alt="Mi piace" /></a>
      <a href="https://plusone.google.com/_/+1/confirm?hl=it&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F7022%2Funa-poesia-per-la-domenica-wallace-stevens" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/plusone.gif" width=32 height=20 alt="+1" /></a>
      <a href="https://twitter.com/intent/tweet?source=&text=Una+poesia+per+la+domenica.+Wallace+Stevens&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F7022%2Funa-poesia-per-la-domenica-wallace-stevens" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/tweet.gif" width=55 height=20 alt="Tweet" /></a>
    </p>
<p><img src="http://static.blogo.it/booksblog/stevens1_02.jpg" class="post" border="0" align="left" width="230" height="360" alt="stevens" /> &#8220;Compiacimenti della vestaglia, e tardo/caffè e arance in una sedia assolata&#8221;. Quanto mi fa domenica questa poesia dell&#8217;inglese Wallace Stevens (1879-1955), nei suoi primi versi. Serpeggia in sottofondo la commemorazione sacrificale cristiana, percepita come &#8216;buia invasione di quella vecchia catastrofe&#8221;. La giornata, nella domenica di Stevens, è come &#8216;acqua vasta, senza suono&#8217;.</p>
<blockquote><p>Compiacimenti della vestaglia, e tardo<br />
caffè e arance in una sedia assolata,<br />
e la libertà verde di un cacatua<br />
su un tappeto si mescolano per dissipare<br />
il silenzio sacro del sacrificio antico.<br />
Lei sogna un po&#8217;, e sente la buia<br />
invasione di quella vecchia catastrofe,<br />
come una calma si scurisce tra le luci d&#8217;acqua</p></blockquote>


<blockquote>Le arance pungenti e luminose, ali verdi<br />
sembrano cose in qualche processione dei morti,<br />
piene di vento attraverso l&#8217;acqua vasta, senza suono.<br />
La giornata è come acqua vasta, senza suono,<br />
placato per il passaggio dei suoi piedi sognanti<br />
sopra i mari, fino alla silente Palestina,<br />
dominio del sangue e sepolcro.</p>
<p>(&#8230;)</p>
<p>(W. Stevens, <em>Sunday Morning</em>, trad. mia)</p></blockquote>

<p style="padding:5px;background:#ddd;border:1px solid #bbb;clear:both;"><a href="http://www.booksblog.it/post/7022/una-poesia-per-la-domenica-wallace-stevens">Una poesia per la domenica. Wallace Stevens</a> &eacute; stato pubblicato su <a href="http://www.booksblog.it">booksblog</a> alle 14:00 di domenica 05 dicembre 2010.</p>
]]></content:encoded>
    
  </item>

  <item>
    <title>Una poesia per la domenica. Ada Negri</title>
    <link>http://www.booksblog.it/post/6982/una-poesia-per-la-domenica-ada-negri</link>
    <guid isPermaLink="true">http://www.booksblog.it/post/6982/una-poesia-per-la-domenica-ada-negri</guid>
    <pubDate>Sun, 28 Nov 2010 10:00:54 GMT</pubDate>
    <dc:creator>sara</dc:creator>
    <comments>http://www.booksblog.it/post/6982/una-poesia-per-la-domenica-ada-negri#comments</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <category>poesia</category><category>antologie</category><category>una-poesia-per-la-domenica</category><category>domenica</category><category>giovinezza</category><category>poesia</category><category>poesia per la domenca</category>
    <description>La riflessione poetica di questa domenica è affidata ai versi di Ada Negri (1870-1945), che si interroga sul tempo, su cosa resta di noi nei luoghi che abbiamo solcato nella nostra giovinezza. In quei[...]</description>
    <content:encoded><![CDATA[
    <p style="clear:both">
      <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6982%2Funa-poesia-per-la-domenica-ada-negri" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/like-it-it.gif" width=66 height=20 alt="Mi piace" /></a>
      <a href="https://plusone.google.com/_/+1/confirm?hl=it&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6982%2Funa-poesia-per-la-domenica-ada-negri" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/plusone.gif" width=32 height=20 alt="+1" /></a>
      <a href="https://twitter.com/intent/tweet?source=&text=Una+poesia+per+la+domenica.+Ada+Negri&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6982%2Funa-poesia-per-la-domenica-ada-negri" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/tweet.gif" width=55 height=20 alt="Tweet" /></a>
    </p>
<p><img src="http://static.blogo.it/booksblog/negri1.JPG" class="post" border="0" align="left" width="232" height="360" alt="negri" />La riflessione poetica di questa <a href="http://www.booksblog.it/post/6911/una-poesia-per-la-domenica-corrado-govoni">domenica </a>è affidata ai versi di Ada Negri (1870-1945), che si interroga sul tempo, su cosa resta di noi nei luoghi che abbiamo solcato nella nostra giovinezza. In quei luoghi, spiega, è rimasta come un vapore la vita che ci abbiamo vissuta: tornandoci, possiamo riviverla. </p>
<blockquote><p>La vergine ventenne<br />
ch&#8217;io fui, splendente come torcia accesa<br />
nel sole, ora dov&#8217;è? Del suo bel sangue<br />
nutriva ogni atto dell&#8217;acerba vita;<br />
e dalla gola, liberato in canto,<br />
le sgorgava echeggiando a monte e valle.<br />
Ove scomparve, ella che fu sì certa<br />
di non morire? Non morì. Rimasta<br />
è nella scabra terra<br />
presso il fiume che mormora e serpeggia<br />
in tortuose spire oltre le grandi<br />
foreste: intatta giace<br />
fra tremolii di fronde e scorrer d&#8217;acque.<br />
Al suo rifugio gli uomini dei boschi<br />
vengon con felci e rami di betulle:<br />
e il battellier che approda<br />
dall&#8217;altra sponda, fasci d&#8217;alghe e steli<br />
d&#8217;erbe apporta, raccolti sulla riva.<br />
Calmo è il sonno di quella ch&#8217;io già fui<br />
nella terra che suona ancor del canto<br />
de&#8217; miei vent&#8217;anni - e, sole o pioggia o neve,<br />
il mio volto d&#8217;allora ha quella terra.</p></blockquote>
<p>(A. Negri, <em>Vita ch&#8217;io vissi</em>)</p>



<p style="padding:5px;background:#ddd;border:1px solid #bbb;clear:both;"><a href="http://www.booksblog.it/post/6982/una-poesia-per-la-domenica-ada-negri">Una poesia per la domenica. Ada Negri</a> &eacute; stato pubblicato su <a href="http://www.booksblog.it">booksblog</a> alle 12:00 di domenica 28 novembre 2010.</p>
]]></content:encoded>
    
  </item>

  <item>
    <title>Una poesia per la domenica. Iosif Brodskij</title>
    <link>http://www.booksblog.it/post/6871/una-poesia-per-la-domenica-iosif-brodskij</link>
    <guid isPermaLink="true">http://www.booksblog.it/post/6871/una-poesia-per-la-domenica-iosif-brodskij</guid>
    <pubDate>Sun, 07 Nov 2010 11:37:14 GMT</pubDate>
    <dc:creator>sara</dc:creator>
    <comments>http://www.booksblog.it/post/6871/una-poesia-per-la-domenica-iosif-brodskij#comments</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <category>poesia</category><category>una-poesia-per-la-domenica</category><category>adelphi</category><category>brodskij</category><category>poesia</category><category>poesia per la domenica</category>
    <description>Una domenica di riposo in inverno è il tema della poesia di oggi, firmata da Brodskij. Il poeta russo(1940-1996) è &amp;#8217;stanco dell&amp;#8217;estate&amp;#8217;, fermo al lato dei soliti[...]</description>
    <content:encoded><![CDATA[
    <p style="clear:both">
      <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6871%2Funa-poesia-per-la-domenica-iosif-brodskij" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/like-it-it.gif" width=66 height=20 alt="Mi piace" /></a>
      <a href="https://plusone.google.com/_/+1/confirm?hl=it&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6871%2Funa-poesia-per-la-domenica-iosif-brodskij" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/plusone.gif" width=32 height=20 alt="+1" /></a>
      <a href="https://twitter.com/intent/tweet?source=&text=Una+poesia+per+la+domenica.+Iosif+Brodskij&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6871%2Funa-poesia-per-la-domenica-iosif-brodskij" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/tweet.gif" width=55 height=20 alt="Tweet" /></a>
    </p>
<p><img src="http://static.blogo.it/booksblog/brodskij.JPG" class="post" border="0" align="left" width="225" height="360" alt="brodskij" /> Una domenica di riposo in inverno è il tema della poesia di oggi, firmata da Brodskij. Il poeta russo(1940-1996) è &#8217;stanco dell&#8217;estate&#8217;, fermo al lato dei soliti sentieri, dimentico del nome dei suoi padroni consueti (È libertà/se scordi il patronimico del capo) e per un giorno con la testa liberata anche dalle emozioni (è libertà&#8230;se, col cervello strizzato/come il corno di un capro/dall’occhio azzurro nessuna stilla scenderà).<br />
<em><br />
Poesia per la domenica</em></p>
<blockquote><p>Non sono uscito di senno, ma sono stanco dell’estate.<br />
Cerchi nel cassettone una camicia, e il giorno è perso.<br />
Venga l’inverno e copra tutto, presto,<br />
le città e le genti e, innanzitutto, il verde.<br />
Io dormirò vestito, sfoglierò libri in prestito,<br />
finché non se ne andrà per la sua strada l’anno,<br />
quel che resta,<br />
come il cane che sfugge al cieco e che traversa<br />
lungo le strisce pedonali. È libertà<br />
se scordi il patronimico del capo,<br />
se è dolce la tua bocca più della chalvà<br />
di Shiraz e se, col cervello strizzato<br />
come il corno di un capro,<br />
dall’occhio azzurro nessuna stilla scenderà</p></blockquote>
<p><em>(I. Brodskij, Poesie. Adelphi. Trad. G. Buttafava)</em></p>



<p style="padding:5px;background:#ddd;border:1px solid #bbb;clear:both;"><a href="http://www.booksblog.it/post/6871/una-poesia-per-la-domenica-iosif-brodskij">Una poesia per la domenica. Iosif Brodskij</a> &eacute; stato pubblicato su <a href="http://www.booksblog.it">booksblog</a> alle 13:37 di domenica 07 novembre 2010.</p>
]]></content:encoded>
    
  </item>

  <item>
    <title>Una poesia per la domenica. Emily Dickinson</title>
    <link>http://www.booksblog.it/post/6834/una-poesia-per-la-domenica-emily-dickinson</link>
    <guid isPermaLink="true">http://www.booksblog.it/post/6834/una-poesia-per-la-domenica-emily-dickinson</guid>
    <pubDate>Sun, 31 Oct 2010 11:00:26 GMT</pubDate>
    <dc:creator>sara</dc:creator>
    <comments>http://www.booksblog.it/post/6834/una-poesia-per-la-domenica-emily-dickinson#comments</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <category>una-poesia-per-la-domenica</category><category>dickinson</category><category>mondadori</category><category>poesia</category><category>una poesia per la domenica</category>
    <description>La poetessa americana biancovestita (1830-1886)- pur credente - ci parla di una celebrazione della libertà dello spirito, possibile anche fra quattro mura. Nel giorno tradizionalmente dedicati ai riti[...]</description>
    <content:encoded><![CDATA[
    <p style="clear:both">
      <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6834%2Funa-poesia-per-la-domenica-emily-dickinson" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/like-it-it.gif" width=66 height=20 alt="Mi piace" /></a>
      <a href="https://plusone.google.com/_/+1/confirm?hl=it&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6834%2Funa-poesia-per-la-domenica-emily-dickinson" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/plusone.gif" width=32 height=20 alt="+1" /></a>
      <a href="https://twitter.com/intent/tweet?source=&text=Una+poesia+per+la+domenica.+Emily+Dickinson&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6834%2Funa-poesia-per-la-domenica-emily-dickinson" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/tweet.gif" width=55 height=20 alt="Tweet" /></a>
    </p>
<p> <img src="http://static.blogo.it/booksblog/dickinson150.jpg" class="post" border="0" align="left" width="206" height="360" alt="dickinson" />La poetessa americana biancovestita (1830-1886)- pur credente - ci parla di una celebrazione della libertà dello spirito, possibile anche fra quattro mura. Nel giorno tradizionalmente dedicati ai riti religiosi, lei ha scoperto un nuovo &#8216;tempio&#8217;.</p>
<p><em>Alcuni osservano la domenica andando in chiesa<br />
io la osservo, stando a casa -<br />
con un bobolink per corista -<br />
e un frutteto, per cupola -</p>
<p>Alcuni osservano la domenica con paramenti -<br />
io mi metto solo le ali -<br />
e anzichè suonare la campana per la funzione<br />
il nostro piccolo sacrestano - canta.</p>
<p>Dio predica, un religioso di fama -<br />
e il sermone non è mai lungo<br />
sicchè invece di arrivare in Cielo, alla fine -<br />
ci vado tutto il tempo.</em></p>
<p>(Dickinson. Poesie, ed. Mondadori)</p>



<p style="padding:5px;background:#ddd;border:1px solid #bbb;clear:both;"><a href="http://www.booksblog.it/post/6834/una-poesia-per-la-domenica-emily-dickinson">Una poesia per la domenica. Emily Dickinson</a> &eacute; stato pubblicato su <a href="http://www.booksblog.it">booksblog</a> alle 13:00 di domenica 31 ottobre 2010.</p>
]]></content:encoded>
    
  </item>

  <item>
    <title>Una poesia per la domenica. Giuseppe Ungaretti</title>
    <link>http://www.booksblog.it/post/6806/una-poesia-per-la-domenica-giuseppe-ungaretti</link>
    <guid isPermaLink="true">http://www.booksblog.it/post/6806/una-poesia-per-la-domenica-giuseppe-ungaretti</guid>
    <pubDate>Sun, 24 Oct 2010 11:00:56 GMT</pubDate>
    <dc:creator>sara</dc:creator>
    <comments>http://www.booksblog.it/post/6806/una-poesia-per-la-domenica-giuseppe-ungaretti#comments</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <category>poesia</category><category>una-poesia-per-la-domenica</category><category>poesia</category><category>poesia per la domenica</category>
    <description>C&amp;#8217;è poco da aggiungere a questa poesia di Ungaretti, scelta per questa domenica per il tema della difficile meta del riposo - del corpo, della mente, e del cuore. Riposo per il quale serve[...]</description>
    <content:encoded><![CDATA[
    <p style="clear:both">
      <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6806%2Funa-poesia-per-la-domenica-giuseppe-ungaretti" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/like-it-it.gif" width=66 height=20 alt="Mi piace" /></a>
      <a href="https://plusone.google.com/_/+1/confirm?hl=it&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6806%2Funa-poesia-per-la-domenica-giuseppe-ungaretti" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/plusone.gif" width=32 height=20 alt="+1" /></a>
      <a href="https://twitter.com/intent/tweet?source=&text=Una+poesia+per+la+domenica.+Giuseppe+Ungaretti&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6806%2Funa-poesia-per-la-domenica-giuseppe-ungaretti" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/tweet.gif" width=55 height=20 alt="Tweet" /></a>
    </p>
<p><img src="http://static.blogo.it/booksblog/ungaretti1.JPG" class="post" border="0" align="left" width="220" height="360" alt="ungaretti" /> C&#8217;è poco da aggiungere a questa poesia di Ungaretti, scelta per questa domenica per il tema della difficile meta del riposo - del corpo, della mente, e del cuore. Riposo per il quale serve &#8220;restare docile/all&#8217;inclinazione/dell&#8217;universo sereno&#8221;.</p>
<blockquote><p>
<em>A riposo</em></p>
<p>Chi mi accompagnerà pei campi</p>
<p>Il sole si semina in diamanti<br />
di gocciole d&#8217;acqua<br />
sull&#8217;erba flessuosa</p>
<p>Resto docile<br />
all&#8217;inclinazione<br />
dell&#8217;universo sereno</p>
<p>Si dilatano le montagne<br />
in sorsi d&#8217;ombra lilla<br />
e vogano col cielo</p>
<p>Su alla volta lieve<br />
l&#8217;incanto s&#8217;è troncato</p>
<p>E piombo in me</p>
<p>E m&#8217;oscuro in un mio nido.</p></blockquote>
<p>(da <em>Vita d&#8217;un uomo. Tutte le poesie</em> ed. Mondadori)</p>



<p style="padding:5px;background:#ddd;border:1px solid #bbb;clear:both;"><a href="http://www.booksblog.it/post/6806/una-poesia-per-la-domenica-giuseppe-ungaretti">Una poesia per la domenica. Giuseppe Ungaretti</a> &eacute; stato pubblicato su <a href="http://www.booksblog.it">booksblog</a> alle 13:00 di domenica 24 ottobre 2010.</p>
]]></content:encoded>
    
  </item>

  <item>
    <title>Una poesia per la domenica. Wislawa Szimborska</title>
    <link>http://www.booksblog.it/post/6775/una-poesia-per-la-domenica-wislawa-szimborska</link>
    <guid isPermaLink="true">http://www.booksblog.it/post/6775/una-poesia-per-la-domenica-wislawa-szimborska</guid>
    <pubDate>Sun, 17 Oct 2010 12:30:05 GMT</pubDate>
    <dc:creator>sara</dc:creator>
    <comments>http://www.booksblog.it/post/6775/una-poesia-per-la-domenica-wislawa-szimborska#comments</comments>
    <slash:comments>1</slash:comments>
    <category>poesia</category><category>una-poesia-per-la-domenica</category><category>poesia</category><category>poesie della domenica</category><category>scrivere</category><category>szymborska</category>
    <description>Proprio così. Una poesia per la domenica dedicata a tutti noi, in un giorno in cui per definizione il filo della nostra vita &amp;#8216;ordinaria&amp;#8217; si spezza (o si piega brevemente, meglio)[...]</description>
    <content:encoded><![CDATA[
    <p style="clear:both">
      <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6775%2Funa-poesia-per-la-domenica-wislawa-szimborska" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/like-it-it.gif" width=66 height=20 alt="Mi piace" /></a>
      <a href="https://plusone.google.com/_/+1/confirm?hl=it&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6775%2Funa-poesia-per-la-domenica-wislawa-szimborska" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/plusone.gif" width=32 height=20 alt="+1" /></a>
      <a href="https://twitter.com/intent/tweet?source=&text=Una+poesia+per+la+domenica.+Wislawa+Szimborska&url=http%3A%2F%2Fwww.booksblog.it%2Fpost%2F6775%2Funa-poesia-per-la-domenica-wislawa-szimborska" style="margin-right:6px"><img src="http://static.blogo.it/i/tweet.gif" width=55 height=20 alt="Tweet" /></a>
    </p>
<p><img src="http://static.blogo.it/booksblog/sunday.jpg" class="post" border="0" align="left" width="313" height="360" alt="domenica" /> Proprio così. Una poesia per la domenica dedicata a tutti noi, in un giorno in cui per definizione il filo della nostra vita &#8216;ordinaria&#8217; si spezza (o si piega brevemente, meglio) per lasciare spazio ad altro: il riposo del corpo; quello della mente, si spera; lo spazio a un &#8216;ritmo&#8217; alternativo, anche.</p>
<p>Il ritmo delle chiacchiere con gli amici, la famiglia o il partner. Il ritmo delle escursioni in luoghi &#8216;altri&#8217; (metaforici o meno) rispetto a quelli abitati durante la settimana. Il ritmo diverso del respiro che incontra un&#8217;aria diversa.</p>
<p>Il cambiamento del ritmo del cuore, che è il giorno giusto per ringraziare, come scrive la poetessa Wislawa Szymborska nei versi che seguono.</p>
<p><em>Al mio cuore, di domenica</em></p>
<blockquote><p>Ti ringrazio, cuore mio:<br />
non ciondoli, ti dai da fare<br />
senza lusinghe, senza premio,<br />
per innata diligenza.</p>


<p>Hai settanta meriti al minuto.<br />
Ogni tua sistole<br />
è come spingere una barca<br />
in mare aperto<br />
per un viaggio intorno al mondo.</p>
<p>Ti ringrazio, cuore mio:<br />
volta per volta<br />
mi estrai dal tutto,<br />
separata anche nel sonno.</p>
<p>Badi che sognando non trapassi in quel volo,<br />
nel volo<br />
per cui non occorrono le ali.</p>
<p>Ti ringrazio, cuore mio:<br />
mi sono svegliata di nuovo<br />
e benchè sia domenica,<br />
giorno di riposo,<br />
sotto le costole<br />
continua il solito viavai prefestivo.</p></blockquote>
<p>Wislawa Szimborska<br />
La gioia di scrivere<br />
Adelphi<br />
19 euro</p>
<p>Foto | <a href="http://www.flickr.com/photos/foodriver/436268681/">Flickr</a></p>

<p style="padding:5px;background:#ddd;border:1px solid #bbb;clear:both;"><a href="http://www.booksblog.it/post/6775/una-poesia-per-la-domenica-wislawa-szimborska">Una poesia per la domenica. Wislawa Szimborska</a> &eacute; stato pubblicato su <a href="http://www.booksblog.it">booksblog</a> alle 14:30 di domenica 17 ottobre 2010.</p>
]]></content:encoded>
    
  </item>


</channel>
</rss>

